— Она отказывалась говорить, — процедил сквозь зубы Гаррет, и на его лбу проступили капельки пота.
В руке Кейда блеснул нож, и я даже не заметила, когда он его вытянул, отчего мне стало не по себе.
— Теперь ты прочувствуешь это на себе, — ровным голосом произнёс Кейд, заставив меня лихорадочно замотать головой.
— Кейд, не надо! — выдохнула я, и в моём голосе слышалось больше отчаяния, чем страха. — Не надо. Пожалуйста. — Я осторожно шагнула к Кейду, не сводя с него глаз. Мне не хотелось даже думать, что он собирался с ним сделать.
Кейд посмотрел на меня, и к моему облегчению злость на его лице отступила. Когда он убрал нож, я тихо выдохнула.
— Ты думаешь, на этом всё закончилось, Кейд? — с издёвкой поинтересовался Гаррет. — Это она привела меня к тебе. Сначала к твоей квартире, потом сюда.
Лицо Кейда превратилось в непроницаемую маску.
— Ты лжёшь. О ней никто не знает.
Гаррет с хрипом рассмеялся.
— Если я лгу, то ты ослеп. — Его смех угас, и взгляд потяжелел от ненависти. — Ты следуешь за ней, как привязанный. Это лишь вопрос времени, когда из-за тебя её убьют. — Повернувшись ко мне, он оскалился: — В тебя влюблён наёмник. Теперь твои шансы выжить уменьшились ровно на половину.
— Катись к дьяволу, — прорычал Кейд, но Гаррет только отрывисто рассмеялся, а потом закашлялся, прижимая руку к кровоточившей ране.
— Это ещё не конец, — проскрежетал он, хватая ртом воздух. — Даже если я окажусь за решёткой, о ней скоро станет известно всем. Её имя, адрес, где она работает, кто её друзья, что она ест, куда ходит, с кем спит — всё. Каждый будет знать, как сломить Кейда Деннона.
К сожалению, на этот раз моя реакция оказалась недостаточно быстрой.
— Кейд, нет! — закричала я, кинувшись к нему, но в его руке уже мелькнуло лезвие, и Гаррет упал на пол с ножом в грудной клетке. Его глаза всё ещё оставались открытыми, но он уже ничего не видел.
Парализованная шоком, я была не в состоянии оторвать глаз от мёртвого тела, но Кейд заставил меня отвернуться и, удерживая за плечи, увёл в другую комнату.
Моё тело сотрясалось от озноба, и мне казалось, что я начинала задыхаться.
— Кэтлин, посмотри на меня, — попросил Кейд, приподняв мой подбородок. — Ты теперь в безопасности. Тебе никто не угрожает.
— Ты только что… его убил, — глухо произнесла я, несмотря на то, что какая-то часть моего сознания всё ещё отказывалась в это верить. Я знала, что Кейд убивал, видела, как он делал это раньше, но никогда это не происходило так, как сейчас. — Зачем?
— Он знал о тебе, — ответил Кейд, пожав плечами. — Это был несложный выбор. Тебе никто не будет угрожать. Не тогда, когда я рядом.
Я не знала, что на это сказать. Его слова глубоко вонзились в моё сознание, и мне было сложно понять, что на самом деле я чувствовала. Не то чтобы Гаррет был хорошим человеком. Он хотел убить Кейда, и это превращало его в реальную угрозу, независимо от того, к какой договорённости они могли прийти. Тем не менее, мне не давала покоя мысль, что Кейд передал бы Гаррета в руки ФБР, и он остался бы жив, если бы не я. Кейд убил его из-за меня.
Наши взгляды столкнулись, и я, не в силах отвести глаза в сторону, пыталась понять ту загадку, которой являлся для меня Кейд Деннон. Он был хорошим человеком, способным совершать страшные вещи.
Кейд отвёл взгляд первым и, отступив, достал из кармана сотовый.
— Донован, это Деннон, — произнёс он, набрав номер. — Банковский перевод уже прошёл? — Кейд сделал паузу, после чего продолжил: — Хорошо. Гаррет находится в доме, но ему не удалось выжить. Можешь прислать кого-нибудь, чтобы забрать его тело? — Через несколько секунд Кейд завершил звонок.
У меня голова шла кругом от всего, что я видела и слышала. Понимая, что была на гране эмоционального срыва, я подняла взгляд на Кейда.
— Отвези меня домой, — попросила я глухим голосом.
Кейд ничего на это не сказал и только коротко кивнул.
Когда мы вышли на улицу, я невольно сжалась от пронизывающего февральского ветра, и Кейд, сняв пальто, накинул его поверх моих плеч, прежде чем помочь мне сесть в машину.
Как только мы выехали на трассу, я глубоко вдохнула, понимая, что должна была сделать то, чего мне совсем не хотелось. Тем не менее, я знала, что у меня не оставалось выбора.
— Мне нужно поговорить с Блейном, — произнесла я, взглянув на Кейда. Он молча набрал номер на своём сотовом и протянул его мне.
Через пару гудков я услышала голос Блейна.
— Да-а?
— Блейн, это я.
— Кэт? Что случилось? Почему ты звонишь с сотового Кейда? — отрывисто спросил он, и от подозрения, пропитывавшего его голос, моё раздражение стало только сильнее.
— Кейд везёт меня домой, — ответила я, после чего сразу перешла к тому, ради чего ему звонила. — Скажи, почему дело Мэтта Саммерса закрывают?
Блейн ничего на это не ответил, и я отрывисто спросила:
— Тебе было известно, что Билли — его сын, верно? И ты решил воспользоваться той информацией, которую узнал от меня, чтобы повлиять на судебное разбирательство?
— Кэт, я могу объяснить…
Больше мне ничего не нужно было слышать. Я сбросила звонок, чувствуя, как внутри меня всё онемело. Что-то похожее я испытывала только когда застала Блейна с Кенди. Но тогда мне казалось, что моё сердце разбили на осколки, а сейчас… возможно, всему виной был шок, но я ничего не чувствовала, кроме жгучей боли в руке и морального истощения.
Припарковавшись возле моего дома, Кейд помог мне выйти из машины и последовал за мной в квартиру. На пороге нас встретил Тигр, и я, отстранённо погладив его за ухом, прошла к кухонной раковине, чтобы промыть порезы.