Переломная точка (ЛП) - Страница 45


К оглавлению

45

Его тело полностью блокировало моё, и мне пришлось запрокинуть голову, чтобы увидеть его лицо. Взгляд Кейда прожигал дорожку вниз по моему телу, заставляя меня забыть, как дышать.

— Какие к чёрту пули, — сипло произнёс он. — Это ты сведёшь меня в могилу.

Я сглотнула, слишком отчётливо ощущая его близость и собственную обнажённость.

— Ты должен был спать. Почему ты поднялся?

— Ты требуешь, чтобы я вернулся в твою постель? — невинно поинтересовался он, вскинув бровь.

— Ты понял, о чём я говорю.

— Я проснулся и когда увидел, что тебя нет рядом, пошёл на твои поиски. — Угол его рта приподнялся в едва заметной усмешке, и он, склонившись к моему уху, прошептал: — Тебе кто-нибудь говорил, насколько ты ослепительно выглядишь в бумажных полотенцах? Могу поспорить, те синие шпильки безупречно подошли бы к этому наряду.

Его слова напомнили мне о том, как Кейд когда-то сказал, что если он ещё раз увидит меня в этих туфлях, они будут единственными, что на мне останется.

Моё дыхание перехватило, и я с трудом произнесла:

— Мне нужно одеться.

— Ради Бога, — с готовностью согласился Кейд, и когда он отступил на шаг назад, я осознала, что теперь его взгляду открылось гораздо больше, чем прежде.

— Закрой глаза, — настойчиво попросила я, не решаясь оторваться от стойки.

Кейд только усмехнулся:

— Никаких шансов, Принцесса.

С пылающими щеками, но с максимальным достоинством, которое только могла осилить, я обогнула стойку и метнулась в спальную, громко хлопнув за собой дверью. Хотелось мне того или нет, я чувствовала его глаза на себе на протяжении всего пути.

Натянув сиреневую водолазку и джинсы, закрывавшие меня от шеи до самых щиколоток, я расчесала волосы и решила оставить их высыхать самостоятельно. Несмотря на случившееся, Кейд всё ещё оставался голодным, поэтому я заставила себя вернуться на кухню в течение пяти минут.

Кейд стоял у стойки, и та ухмылка, с которой он окинул меня взглядом, говорила о том, что он догадался о моей попытке спрятаться за бронёй одежды. Игнорируя его, я вытянула из духовки выпечку и сразу же поняла, что мои попытки её спасти оказались тщетными. Сверху кексы взялись твёрдой коркой, а внутри всё ещё оставались вязкими и недостаточно пропечёнными.

На моих глазах против воли навернулись предательские слёзы. Чёрт. Я не могла испечь по-человечески даже элементарные кексы.

Когда из моей груди вырвался сдавленный всхлип, Кейд подошёл ближе.

— Эй, что случилось? — мягко спросил он.

Его вопрос только сильнее спровоцировал поток подступивших слёз.

— Эти идиотские кексы, — протянула я, не в силах встретиться с ним взглядом. — В них всего три ингредиента, и я всё равно всё испортила.

Кейд негромко рассмеялся и притянул меня к себе.

— Значит, ты не умеешь готовить. Я могу с этим жить.

Его доброта заставила меня заплакать ещё сильнее.

— Ну-ну, — беспокойно произнёс он, потянувшись к бумажным полотенцам, которые теперь стали для меня ненавистными. — Ничего страшного. Пожалуйста, перестань плакать, хорошо? Мы просто закажем обед на дом. Всё легко решается.

Я вытерла шершавой салфеткой глаза и кивнула в знак согласия. Единственное, что я умела готовить, это картофельный суп, которым пару раз угощала Блейна, но мы ведь не могли питаться им каждый день. Блейн быстро догадался о моём недостатке кулинарных способностей, поэтому мы обычно ходили в ресторан, заказывали ужин на дом или угощались стряпнёй Моны.

При мысли о Блейне моя грудь болезненно сжалась. Слёзы снова навернулись на глазах, и я усиленно постаралась их сморгнуть, потому что сейчас определённо было не время страдать из-за Блейна.

Просмотрев стопу меню для заказов, мы остановились на китайской кухне. После этого Кейд решил принять душ, и мне пришлось найти для него пляжное полотенце, потому что я определённо не хотела, чтобы он вышел из ванной без ничего.

— Ты расскажешь мне, кто в тебя стрелял? — спросила я, когда Кейд принял душ, и мы закончили поглощать цыплёнка «Кунг-Пао».

— Плохой человек.

Я закатила глаза.

— Серьёзно? Да, ладно. — У меня вырвался вздох. — Расскажи. Ты узнал, кто тебя преследует?

Кейд игнорировал меня, пока ставил тарелку на кофейный столик и снова садился на диван. Каким-то чудом мне удалось найти футболку, которая ему подошла, и, слава Богу, он её надел. Подогнув босые ноги под себя на диване, он оперся локтями на колени и взглянул на меня. Его поза казалась расслабленной и буквально источала сексуальность, которой он обладал в избытке.

Нервно отхлебнув «Пепси», я постаралась ненавязчиво отодвинуться на другой край дивана.

— Эти люди не любят оставлять следы, — наконец произнёс он.

— А почему именно ты оказался в списке?

— Потому что мне стало известно, что Шефилда дёргал за ниточки некто очень влиятельный.

Я нахмурилась.

— Кто?

— Дэвид Саммерс.

Мои глаза удивлённо расширились.

— Дядя Мэтта Саммерса? Тот, кто возглавляет известное политическое движение? — Название выскользнуло из моей памяти, хотя я слышала его всего пару дней назад в новостях.

— «УАС», — подсказал Кейд. — «Улучшим Америку Сейчас».

— Да-а, оно самое. Но… какое он имеет отношение к Шефилду?

— У Дэвида Саммерса много денег и много власти, — объяснил Кейд. — Политики из кожи вон лезут, чтобы добиться его расположения. Он придерживается антимилитаристских и, как бы это не казалось ироничным, антикапиталистических взглядов, хотя именно благодаря капитализму он и сколотил своё состояние.

45