Когда у Ченса вырвался сиплый стон, я снова вернула своё внимание к нему, обнаружив, что из его носа сочилась кровь, под глазом проявился порез, а лоб покрылся испариной. При виде этого меня сотряс едкий приступ злости, и я, вскинув голову, с яростью набросилась на Кейда.
— Как ты мог это сделать? Чего ты хотел? Убить его?
— Подобная мысль приходила мне в голову, — сухо ответил Кейд, что только ещё сильнее распалило мою злость.
— На твоих руках столько крови, что даже не знаю, как ты спишь по ночам! — прошипела я. — Мне не нужна твоя помощь, если ты вообще можешь назвать это помощью!
Всё моё тело дрожало от переполнявших меня злости и страха. Я боялась, что было достаточно всего нескольких секунд и одного уверенного движения рук Кейда, чтобы потерять Ченса навсегда.
— Уходи, Кейд. Оставь меня в покое!
Лицо Кейда в темноте было совершенно непроницаемым. Наши взгляды оставались сомкнутыми до тех пор, пока Ченс со стоном не начал подниматься на ноги. Я поддержала его, как только могла, чувствуя гнетущую вину за всё, что с ним случилось. Когда я снова оглянулась назад, Кейда рядом с нами не оказалось. Он молча исчез в темноте, и на мгновение я почувствовала приступ вины за то, что так резко с ним говорила, но, посмотрев на Ченса, сразу же отбросила эти мысли прочь.
— Как ты? — осторожно спросила я, вглядываясь в его лицо.
Ченс с трудом прошёл к зданию и прислонился к тёмной стене. Нащупав в кармане сигарету, он подкурил её и сделал глубокую затяжку.
— Только не говори мне, что это был Кейд Деннон, — ровно произнёс он.
Я посмотрела на него с удивлением.
— Ты его знаешь?
Ченс с издёвкой усмехнулся и снова затянулся.
— Да-а, я его знаю. Что меня интересует, так это — откуда его знаешь ты?
— Я… познакомилась с ним несколько месяцев назад, — уклончиво ответила я, застигнутая врасплох тем, что ему было что-то известно о Кейде.
— И конечно, сегодня он здесь оказался по чистой случайности? — вскинул бровь Ченс.
Я покачала головой.
— Нет. Он, должно быть, следовал за мной.
Сигарета в руке Ченса замерла на полпути к его рту.
— Дальше ты мне скажешь, что он твой бойфренд.
Моё лицо загорелось.
— Конечно, нет, — возразила я, встретившись с ним взглядом. — Он просто… мой друг… своего рода. И ещё мой босс. — Я нахмурилась. А ещё, если быть до конца точной, наставник. И возможно, мне не стоило позволять себе так на него срываться. От внезапно охватившего меня угнетающего предчувствия я оцепенело закусила губу.
— Твой босс? — Ченс удивлённо вскинул бровь. — В юридической фирме?
— Он… знает владельца фирмы, — уклончиво ответила я. — Блейна Кирка.
У Ченса вырвался отрывистый смешок, лишённый даже намёка на юмор.
— Просто зашибись, как замечательно. — Он выбросил окурок на асфальт и потушил его ботинком. — У тебя в друзьях наёмник, и ты работаешь на самого влиятельного извращённого юриста во всём городе. Я просто поверить не могу.
Мои глаза сузились.
— Не знаю, что ты слышал, — скованно возразила я, — но Блейн Кирк — хороший человек и превосходный юрист. Он защищает интересы своей страны, и мне неприятно, что ты отзываешься о нём так негативно.
— Я знаю о Блейне Кирке гораздо больше, чем ты, Солнце, — холодно возразил Ченс. — Мне известны о нём такие вещи, которые заставили бы тебя дважды подумать, прежде чем с таким рвением расписывать, какой он замечательный.
С другого конца парковки до нас донеслись голоса, и прежде чем я успела среагировать, Ченс задвинул меня за свою спину глубже в тень. К стоявшему у железной ограды белому грузовику подошли двое мужчин, разговаривавшие на беглом испанском. Вскоре к ним подбежал третий, и они открыли перед ним заднюю дверь фургона, что-то показывая. Я не видела, что это было, но мужчина удовлетворённо кивнул, после чего они снова закрыли кузов, и через минуту фургон выехал со стоянки.
— Возвращайся домой, — произнёс Ченс жёстким голосом, прежде чем отвернуться и скрыться в темноте.
— А что ты собираешься делать? — настороженно спросила я, когда увидела, что он сел на свой мотоцикл.
— Не волнуйся обо мне, — отрывисто ответил он. — Пожалуйста, просто уезжай отсюда и больше не возвращайся.
Я ничего не успела ему на это ответить, потому что он уже завёл мотоцикл и с рёвом рванулся вдоль улицы в том же направлении, в котором скрылся грузовик. Я несколько минут смотрела ему вслед не уверенная, что делать дальше. У меня не было ни малейшего представления, почему Ченс здесь работал и при этом так ревностно пытался заставить меня уйти. К тому же я ничего не знала о том, куда он сейчас так неожиданно уехал и, главное, зачем.
В конечном итоге, решение было принято вместо меня. Из приоткрывшейся двери высунулась голова Майка, и он, прищурившись, внимательно осмотрел стоянку. Заметив в тени меня, он удивлённо нахмурился и рявкнул:
— Перекур закончен. Немедленно возвращайся к работе.
Не посмев ему перечить, я поспешила вернуться в клуб, испытав облегчение от того, что снова оказалась в тепле. Возле стойки я подхватила список с заказами и приступила к смешиванию перечисленных коктейлей.
— Холодно на улице? — спросил Джек, наливая в кружку пиво и заинтересованно поглядывая на мою выделявшуюся под тонкой тканью грудь.
Я сдавленно ему улыбнулась, стараясь скрыть дискомфорт.
— Немного, — мой голос был отрывистым, и я продолжила методично смешивать коктейли. Остаток вечера, к счастью, прошёл непримечательно, и хотя я ни на минуту не спускала с дверей глаз, мне так и не удалось дождаться возвращения Ченса. Ненавистный топ помог мне заработать приличные чаевые, и я возвращалась домой с полными карманами денег. Честно говоря, это было не так уж и плохо. Дополнительный заработок был сейчас, как нельзя кстати, если учесть, что после всего, что я наговорила Кейду, моя работа в фирме находилась под большим вопросом.